Мэннинг Коулз

Досье

Мэннинг Коулз (Manning Coles) — псевдоним двух британских авторов детективов и шпионских триллеров: Аделаиды Фрэнсис Оук Мэннинг (Adelaide Frances Oke Manning, 1891–1959) и Сирила Генри Коулза (Cyril Henry Coles, 1899–1965). Они жили по соседству в Ист‑Меоне (графство Гэмпшир) и совместно писали шпионские триллеры с начала 1940‑х до начала 1960‑х годов.

Аделаида Мэннинг

Аделаида получила образование в женской гимназии в Танбридж‑Уэллсе (графство Кент). Во время Первой мировой войны она работала на военном заводе, а затем — в Военном министерстве. Из‑за врождённого дефекта (деформированная лодыжка) карьера писательницы казалась ей естественным выбором.

Её дебютный роман «Half‑Valdez» (1939) — фантазийная история о поисках потерянного испанского сокровища, спрятанного во времена «Непобедимой армады», — потерпел неудачу как у критиков, так и у читателей.

Сирил Коулз

Сирил учился в колледже Черчерс в Питерсфилде (Гэмпшир), но был посредственным учеником. Несмотря на дислексию, он преуспел лишь в двух дисциплинах: современных языках и творческом письме.

Когда в 1914 году началась война, 15‑летний Сирил попытался попасть на фронт. Родители помешали этому и отправили его работать чертёжником на верфь. Однако уже в следующем году юноше удалось попасть в строевую часть и принять участие в боях во Франции.

Благодаря знанию языков Сирила призвали в военную разведку — он стал самым молодым офицером британской разведки. Он работал за линией фронта в Германии (в Кёльне) и вернулся в Англию только в 1920 году — через два года после окончания войны.

После войны Сирил занимался импортно‑экспортным бизнесом в Кёльне, а также провёл некоторое время в Австралии, где работал на железной дороге, управлял гаражом и трудился журналистом. По некоторым данным, во время Второй мировой войны он также выполнял разведывательные задания (предположительно, в Голландии и Германии) и сохранял связи с британской разведкой до конца 1950‑х годов.

Совместное творчество

Однажды за чашкой чая Мэннинг и Коулз обнаружили общий интерес к литературе и решили написать шпионский роман, основанный на приключениях Сирила во время Первой мировой войны. Книга вышла в 1940 году под названием «Drink to Yesterday» и получила признание. Это была относительно реалистичная история с долей мрачности.

Потребовалось продолжение, но возникла проблема: авторы «убили» молодого главного героя Майкла Кингстона и его наставника‑шпиона, школьного учителя Томми Хэмблдона, в первом романе. В итоге Хэмблдона «воскресили»: он вернулся в романе «Pray Silence» (1941), более известном в США под названием «Toast to Tomorrow». Выяснилось, что он не утонул в Северном море, а был подобран подводной лодкой и интернирован в Германии. Действие романа разворачивается в первые годы прихода нацистов к власти в Германии.

Томас Эльфинстон Хэмблдон — преподаватель современных языков и иногда секретный агент, работающий на британскую разведку, — впоследствии появился в 23 шпионских триллерах. Возможно, этот персонаж был основан на Джоне Рэдвелле — поддерживавшем Сирила Коулза учителе языков в колледже Черчерс.

Послевоенные книги, возможно, страдали от излишней лёгкости и причудливости. Известный критик Энтони Баучер описал это как «добродушную неправдоподобность». Тем не менее такие книги, как «Green Hazard» (1945) и «The Man in the Green Hat» (1955), оставались популярными.

После смерти Аделаиды Мэннинг в 1959 году Сирил Коулз завершил «Concrete Crime» (1960) самостоятельно, а романы «Search for a Sultan» (1961) и «The House at Pluck’s Corner» (1963) написал в соавторстве с Томом Хаммертоном.

Литературный анализ и значение творчества

Ранние произведения Мэннинг Коулз рассматриваются как часть переосмысления британской художественной литературы в 1940‑е годы — период значительных социальных и культурных изменений. Творчество Мэннинг Коулз предложило особый стиль «шпионской литературы, ищущей идентичность и реконструирующей реальность».

Литературные критики предложили термин «интермодернизм» для описания эстетики некоторых произведений 1940–1950‑х годов. Это критическая практика, которая обращается к неканоническим жанрам, ориентированным на читателей среднего класса.

Мэри Энн Шолфилд видит энергию и глубину ранних романов Мэннинг Коулз как ответ на «тотальную войну», которые уступают место менее сложным и более ориентированным на сюжет историям в послевоенный период.

Агент серии Томми Хэмблдон страдает от «частых амнестических или „провальных“ состояний». Шолфилд интерпретирует это как метафору раздробленного самосознания и дезориентированной Британии во время войны. По её мнению, в военных романах Коулз предлагает интригующие способы осмысления военного порядка идентичности, художественности и политики «в самое уязвимое время», тем самым пытаясь «восстановить мифический порядок национальной и культурной стабильности».

Другие произведения

Мэннинг Коулз также написали ряд юмористических романов о современных призраках. Некоторые из них посвящены призрачным кузенам по имени Чарльз и Джеймс Латимер. Эти романы были опубликованы в Англии под псевдонимом Фрэнсис Гейт (Francis Gaite), а в США — под именем Мэннинг Коулз.

Оцените статью
Добавить комментарий